Ruler Of The Gods
adminMay 05 2021
Ruler Of The Gods
(28)The Norse Biggy. Odin is King of Asgard, Ruler of the Aesir and the Lord of War, Death and Knowledge. To travel the world without being recognized, he wears a huge wide-brimmed hat. He also — thanks to Loki — rides an eight-legged horse named Sleipnir into battle. All he needs is a six-shooter and a sheriff’s badge to be able to stand in for John Wayne in True Grit. Zeus, Ruler of the Gods. Jump to: navigation, search. Description: You are humbled by this immortal's presence. He appears to be a normal man - middle-aged, with a full, grey, beard. His gaze radiates power, warning you from making any badly planned actions. He looks at you with a grim scowl on his face, as if angry but yet curious.
Thou shalt not revile the gods.--The LXX. And Vulgate give the passage this sense; and so it was understood, or at any rate expounded, by Philo (De Vit. Mos. ii. 26) and Josephus (Ant. Jud. iv. 8, ? 10), who boasted that the Jews abstained from reviling the gods of the nations. But the practice of the most pious Israelites in the best times was different (1Kings 18:27; Psalm 115:4-8; Psalm 135:15-18; Isaiah 41:29; Isaiah 44:9-20; Jeremiah 10:11-15, &c.). The gods of the heathen were uniformly, and with the utmost scorn. 'reviled.' It has been suggested that the true meaning of elohim in this place is 'judges' (Rosenmller, Zunz, Herxheimer); but to have that sense, the word requires the article. It is best, therefore, to translate by 'God,' as is done by De Wette, Knobel, Keil, Kalisch, Canon Cook, &c., and to understand the entire passage as intended to connect the sin of cursing a ruler with that of reviling God, the ruler being regarded as God's representative.Verse 28.- Law against reviling God, or rulers. It has been proposed to render Elohim here either1. 'God;' or
2. 'The gods;' or
3
Parallel Commentaries ...
You must not
לֹ֣א(lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no
blaspheme
תְקַלֵּ֑ל(ṯə·qal·lêl)
Zeus Ruler Of The Gods
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling
God
Pharaohs
אֱלֹהִ֖ים(’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
or curse
תָאֹֽר׃(ṯā·’ōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 779: To execrate
the ruler
וְנָשִׂ֥יא(wə·nā·śî)
Conjunctive waw Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist
of your people.
בְעַמְּךָ֖(ḇə·‘am·mə·ḵā)
Preposition-b Noun - masculine singular construct second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
Jump to Previous
AmongstBlasphemeCurseEvilGodsJudgesPrinceRevileRulerAmongstBlasphemeCurseEvilGodsJudgesPrinceRevileRulerLinks
Roman Emperors
Exodus 22:28 NIVExodus 22:28 NLT
Exodus 22:28 ESV
Exodus 22:28 NASB
Exodus 22:28 KJV
Exodus 22:28 BibleApps.com
Exodus 22:28 Biblia Paralela
Exodus 22:28 Chinese Bible
Exodus 22:28 French Bible
Exodus 22:28 Clyx Quotations
OT Law: Exodus 22:28 You shall not blaspheme God nor curse (Exo. Ex)
Ruler Of The Gods